課程標題:2021年周口川匯區托福封閉班
周口川匯區托福是周口川匯區托福培訓學校的重點專業,周口市知名的托福培訓機構,教育培訓知名品牌,周口川匯區托福培訓學校師資力量雄厚,全國各大城市均設有分校,學校歡迎你的加入。
周口川匯區托福培訓學校分布周口市川匯區,項城市,扶溝縣,西華縣,商水縣,沈丘縣,鄲城縣,淮陽縣,太康縣,鹿邑縣等地,是周口市極具影響力的托福培訓機構。
要有連續性、持續性。學英語是一個漫長的過程,走走停停便難有成就。比如燒開水,在燒到80度時停下來,等水冷了又燒,沒燒開又停,如此周而復始,又費精力又費電,很難喝到水。學英語要一鼓作氣。天天堅持,在完全忘記之前及時復習、加深印象,如此反復,直至形成記憶。如果等到忘記了再來復習,就象又學新知識一樣,那么,我們就永遠是初學者,雖然在辛辛苦苦地燒開水,卻難品味到其甘潤。
Children from five to 16 should be taught about everything from pocket money to pensions, they say.
145. Yes,I suppose So. 是的,我也這么認為。
e.g. My schedule is flexible next week.
2、成人式英語教育
There are always riff-raffs hanging around in LaoZhang’s home, which gives you the feeling that Lao Zhang is not a good guy.
8.受氣包兒 doormat
她天生個受氣包兒,事都不敢說個不字
She’s born doormat ,afraid of going against anything.
9.面無表情的人 a deadpan
和那些面無表情的人在一起工作真讓人憋氣。
butter someone up 意思是常說的“阿諛奉承,巴結討好”的意思,butter本意是指“黃油,奶油”,在漢語中常用某人嘴上像抹了油一樣來形容人很圓滑,很會拍馬屁嗎?
29.You’re a sight for sore eyes.你真是稀客。
There are always riff-raffs hanging around in LaoZhang’s home, which gives you the feeling that Lao Zhang is not a good guy.
8.受氣包兒 doormat
她天生個受氣包兒,事都不敢說個不字
She’s born doormat ,afraid of going against anything.
9.面無表情的人 a deadpan
和那些面無表情的人在一起工作真讓人憋氣。
287. The price is reasonable. 價格還算合理。
干擾無線電臺廣播這種事情并不新奇。
Client:OK. Do you have a lot of things to move?
11.be in full swing 正在全力,活躍階段
in full swing的意思是“活躍”。該習語的意思即引申為“(工作的)展開、階段”。例如:The building project is in full swing.(建筑工程正處在全力之中。)
A: I hear your company in expanding its business. 我聽說你們公司正在擴展生意。
B: Yeah. We’re setting up a new factory now and the work on it is in full swing. The project will be completed in three months. 是的,正在新建工廠。工程正施工階段,三個月內就可以完工了。
12.be in high gear 全力
gear指“齒輪,傳動裝置”,high gear的意思是汽車的“高速檔”。該習語字面意思為“機器正處在高速檔(運轉)”,指“事物正處在全力當中”。
A: By the way, how is your business going? Is it proceeding smoothly? 哎,你的生意最近如何?進展還嗎?
B: Yes, it’s in high gear. 一切都在全力。
13.be itching for a chance to do 很想找個機會試一試
形容詞itching的意思是“渴望的”,be itching to do意為“渴望做某事”;for a chance指“找機會”,整個習語的意思即為“渴望機會試做某事”。
A: I am itching for a chance to cooperate with Mike. I hear he’s a very competent person. 我很想找機會和邁克合作一次。聽說他能干。
B: Everyone who has worked with him will have a deep impression on that point. 是的。每個和他一起工作的人都對此深有體會。
14.be of one mind 意見,看法相同
mind可指“頭腦,心神”。該習語直譯為“腦子想出的問題”,由此可以引申為“意見、看法相同”的意思。
A: What do the board think about this plan? 董事會對這項計劃怎么看?
B: They are of one mind in passing it. 。
A: Good news. 太好啦。
15.be of two minds 拿不定主意
be of two minds和be in two minds的意思相同,均表示“左右搖擺”或“拿不定主意,下不了決心”。例如:Don’t depend on him to decide. He always seems to be of two minds on important matters.(別指望他能決定。在事情上他好像總拿不定主意。)
A: Are you ready to take the plunge and pound the pavements for new one? 你大膽措施,排除障礙,重新再來?
B: I’m still of two minds. But I do seem to like to quit my present job. 我依然猶疑不決。我確實想放棄現在的工作。
A: What kind of job are you aiming at? I mean, do you have a particular job in mind? 你想做樣的工作? 我的意思是說,在你腦子里有的選擇?
B: I have a good mind to go into business. I think I can be equally successful as most other women in business. 我想進軍商海。我想我會與商海里女性同樣的。
[肯定句] I have been there before. (兩個助動詞:have, been )
10、 May I see a timetable?
搬家真是麻煩事。
效率優先,就是一個詞,或者一句話,使用什么來表達,能夠最快速、最高效地讓聽者明白、理解,不產生歧義,無需大腦進行額外的運算.
Let me familiarize you with our newly designed foldable road bicycle.
Rajul Pandya says Ghana was chosen because of good cooperation and the country\'s history of meningitis epidemics. He says that in the last ten years, better computers and observation methods have greatly improved the ability to predict the coming of a rainy season.
周口川匯區托福培訓學校成就你的夢想之旅。學托福就來周口川匯區托福培訓學校